Date of Award
2013
Document Type
Thesis
Degree Name
Bachelors
Department
Humanities
First Advisor
Wyman, Alina
Keywords
Russian, Translation, Gogol, Literature, Hermenutics, Gadamer, Bakhtin
Area of Concentration
Humanities
Abstract
The central project of this thesis is to examine the translation of stylistic elements in Nikolai Gogol's story "Shinel" ("The Overcoat"). First, I construct a theoretical foundation which both enables and justifies the representation of style in the target language, by considering translation as artistic interpretation. I then apply this theory to two important stylistic techniques employed by Gogol: skaz and defamiliarization. Next, I compare selected examples from four previous English translations of "Shinel" to explore how other translators have handled these stylistic techniques. Finally, I provide my own translation, which aims to explicate Gogol's style to an English-speaking audience.
Recommended Citation
Shafter, Morgan, "GOGOL'S "SHINEL" IN ENGLISH: A COMMENTARY AND TRANSLATION" (2013). Theses & ETDs. 6831.
https://digitalcommons.ncf.edu/theses_etds/6831
Rights
The author has granted New College of Florida the nonexclusive right to archive, make accessible, and distribute for educational purposes this work in whole or in part in all forms of media, now or hereafter known. The copyright of this work remains with the author.